|
想玩新作苦于只有生肉?
; l* q) _4 i0 ^. J p想玩冷门作品结果没有汉化?
( P6 r- T I' e% k& Q自己动手丰衣足食,VNR简易机翻教程。
* f5 E, V: \% I7 j4 D进入正题
9 v) N D) o% Y# l5 G$ G0 r首先,下载VNR翻译工具和离线翻译词典,个人使用的是Jbeijing词典,相对而言比较准确,但是离线翻译准确度还是远不如在线翻译。在线翻译后面会更新,先说离线翻译。 6 \4 Y. Y$ r* W$ |; S
我目前使用的vnr工具和jbeijing词典,不过版本比较老了,别的版本也可参照这个教程,大同小异。 下载好VNR翻译工具和词典之后,解压,然后进入解压后的vnr文件夹,右键管理员权限启动“Visual Novel Reader.exe”。 ( b0 D, D9 t! @/ S( y# K' z
等待读条完成后,在任务栏里面找到vnr的图标,右键,进入“使用偏好”。 . r0 k P% ?0 ]7 Y/ I
9 A- b; D% n. l( x0 H$ U H进入后会出现一个面板,找到“位置——翻译”。
- U# I5 G! w2 z: N+ J( W2 _1 i# o' s Y6 o1 W; v7 B
点击上方“高电社,J北京”下面的“浏览”,选择你解压后jbeijingv7的文件夹,注意路径不要有中文。
7 S5 i3 E8 g9 w选择后,就可以开始离线翻译了。 4 r0 o3 n& P4 A& ?# T
接下来就可以开始翻译游戏了
2 q1 T9 G& I1 u4 K& D8 W2 N yVNR支持大部分ADV游戏翻译,部分游戏因为用的不是常规字体代码需要特征码,可以自行搜索。
2 v/ P: Q# Z. X0 W- g. M, l, |9 L, B; i# \+ m, Q3 Z+ S8 S
打开你想要翻译的游戏。(乱码请使用legui转区打开游戏,legui只有几百kb,随便哪里都能搜索到下载。)
- s% X% k( h' C' a" G打开游戏后进入游戏出现对话框的部分。
3 q, n5 |. ?: Y2 P: }然后去电脑工具栏里找到vnr的图标,右键“游戏向导”。 ( E: i- Y8 p0 x# n' e% O& f
5 n [% r# O. \然后会出现这样的界面
, j. T9 q, _# q* ~. {9 N( F
5 z" u4 p r: ]4 {点击下一个 7 U. R5 Y" Z7 m8 }4 o2 q
; H! a/ H, o- D! ?4 @/ ^' }选择第一个选项,点击下一个。
: \2 r3 Y3 Q2 N; C6 t
* W) ~% I' k6 k: I% @7 v点击蓝色的开始,然后选择游戏的窗(最好点击窗上方蓝色的部分,方便识别游戏名) 之后一直点击下一个就行了。 有的游戏由于在网络上没有搜索到适应字体代码,需要你自己设置,操作大概如下。 如图,下面会有很多个方框,此时你可以去游戏内点几下,让游戏里面的对话框内容更新,然后就会发现底下的文字序列里面的白色方框开始出现文字。 如果你发现是乱码,就可以在上方的“选项——游戏语言——文字编码”,更改选项。 一般来说游戏语言选择日文,游戏编码选择日语或UTF16,UTF8也可以尝试,更换选项之后,进游戏,刷新对话框,然后再看你的vnr底下的方框有没有出现正常的日文文字。 选择那个正确识别的白色框,上方有“对话 名字 其他 忽略”点击上方的对话,其他的乱码文字就点成忽略。 然后再次进游戏刷新对话框,这个时候翻译框就会出现了,可以把翻译框拖到你想放置的位置。 C: P8 ~% A6 d: a% y% _- M
以上,全当抛砖引玉,进阶教程欢迎自行寻找,后面我也会更新在线翻译教程。
! w; i* t8 `: G0 k2 ^: T$ g2 y% Z; ^8 z5 Q
常见问题:% l: X% h1 ]# o5 W [" y
% s( a0 |) i0 R) r0 _' c5 b
VNR用着用着会闪退是为啥?
7 m& S7 A Z3 L* a! D; X& Z: M( w' i' l6 M% H
右键工具栏vnr小图标,进使用偏好,然后进“翻译—辞书”,里面有勾就点掉。2 g3 W* ^4 g3 B+ l6 y
双击工具栏vnr小图标,找到你之前启动的游戏,单击选中,然后下面有个设定,里面有个“允许内嵌翻译”,如果打勾了就点掉。
5 V, k0 ~* d* h3 P' g% t或者如果你有开在线翻译的话,你可以进使用偏好里面的“翻译—翻译”,把在线翻译关掉。$ ]0 @& K W& a2 r1 p* j
vnr是16年的东西了,官方也停止维护了,稳定姓比较差,我也偶尔闪退。对了,如果有杀软记得把杀软关了,看看有没有改善。3 r4 `! Z: I4 V4 ~7 L& i
|